La Sociedad Bíblica y la Promotora Española de Lingüística presentan el Nuebo Testamén N’Aragonés, traducido por don Ricardo Mur, antropólogo, escritor y párroco de Biescas.
El acto de presentación tendrá lugar el próximo 17 de mayo a las 20:30 h. en la Casa de la Cultura «Antonio Durán Gudiol» de Sabiñánigo.
En el acto, además del autor, participará el Obispo de Jaca, Julián Ruíz; José Herrero, coordinador de PROEL y José Luis Andavert, director general de la Sociedad Bíblica. También estarán presentes representantes del área de cultura de la Comarca Alto Gállego, Ayuntamiento de Sabiñánigo y miembros de las diversas confesiones cristianas de la localidad, ya que el acto está organizado por el Equipo Ecuménico de Sabiñánigo.
La traducción de este Nuebo Testamén n’Aragonés ha sido posible gracias al trabajo de misioneros de PROEL y el párroco de Biescas, que se pusieron a trabajar arduamente hace años. Al equipo se añadió John y Roberta Pearson, traductores de PROEL, que ha ayudado a consolidar el texto.
El deseo de todo el equipo es que este Nuevo Testamento acerque la palabra del Señor a los pueblos de la comarca de los Pirineos-Alto Gállego.
Sobre el traductor.
Ricardo Mur pasó su niñez en Panticosa donde comienza su interés por el aragonés que hablaban los mayores de la localidad. Su primer libro escrito en aragonés se basaba en esos primeros recuerdos de la lengua y como autor de la traducción del Nuevo Testamento se ha basado en ese aragonés de la zona central.
Mur realizó la traducción en su etapa de estudiante en Salamanca, sin embargo, la traducción ha salido a la luz gracias al interés mostrado por el evangélico John Persons, consultor de traducciones de la Sociedad Bíblica. (Fuente: www.radiohuesca.com)