Una nueva contribución de la Sociedad Bíblica de España a la Digital Bible Library (DBL), creada por las Sociedades Bíblicas Unidas, hace posible tener acceso al texto de la Biblia “La Palabra, el Mensaje de Dios para mí” (BLP) en su versión para España, gracias a Bible Search.
La DBL, el pasado febrero de 2012, ya contaba con 290 traducciones en 215 lenguas proporcionadas por 61 Sociedades Bíblicas nacionales. Se calcula que unos 3.600 millones de personas podrán acceder al texto bíblico en la lengua que mejor les llega al corazón. Desde entonces las cifras siguen incrementándose, y se pueden encontrar más lenguas y traducciones. El español tiene el privilegio de estar representado por diversas traducciones que, todas ellas, aportan riqueza y comprensión al texto bíblico. Entre estas traducciones se cubre un gran espectro de nivel lingüístico, desde el muy culto al nivel de niños o de personas poco alfabetizadas, contando también con distintos tipos de traducción, más literal o más dinámica.
Bible Search, con el potente buscador provisto por la ABS (American Bible Society) proporciona un sencillo y útil formato en el que encontramos diversas traducciones, de las cuales podremos buscar pasajes, compararlos, poner nuestras notas y etiquetas, compartir versículos vía Facebook, Twitter o e-mail. El texto bíblico nos puede acompañar en nuestra actividad diaria, desde cualquier telefonía móvil o nuestro ordenador.
La Palabra —que ya se había incluido con anterioridad en su versión para Hispanoamérica—está siendo objeto de múltiples consultas y descargas que indican el gran interés que está despertando en el público hispanoamericano desde su incorporación a esta plataforma. No cabe duda de que su lenguaje claro y bello y su fidelidad a las lenguas originales garantizan a la Palabra, una larga vida en este siglo 21. Esperamos que en España, continúe esta misma tendencia gracias a la facilidad de poder acceder sin gasto alguno, a ese contacto vía Bible Search.