La Traducción Bíblica

TRADUCIR: Expresar en una lengua lo que está escrito o se ha expresado antes en otra.

Esta es la definición que recoge el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española; pero la traducción bíblica requiere mucho más que eso…


Las traducciones de Sociedad Bíblica

Realizamos actualizaciones, revisiones y traducciones de la Biblia a las lenguas de España (incluida la LSE) desde los textos originales en hebreo, griego y arameo.

» Consulte nuestras traducciones

Metodología

Una traducción formalmente correcta no es suficiente. Puede quedar deshumanizada, sin vida. Y lo que es peor: corre el riesgo de no transmitir lo que el autor en la lengua original quiso decir. Esto, en el caso de la Palabra de Dios, sería imperdonable…

» En qué consiste el Arte de la Traducción

Ciencias Bíblicas

Con el desarrollo y aplicación de las distintas ramas del saber al estudio de la Escritura se abrieron nuevas posibilidades en la historia de la interpretación, para así comprender la palabra bíblica en su sentido original…

» El apasionante universo de las Ciencias Bíblicas

Otros aspectos:

 Haga su contribución ahora

    Tienen la palabra